

Istina je ista na svim jezicima
Sve stranice ove knjige obojene su Rushdiejevom prepoznatljivom duhovitošću i blistavim glasom, predstavljajući autorove prodorne analitičke stavove o evoluciji književnosti i kulture, zahvaljujući kojima nas vodi na uzbudljivom putovanju svoje bujne i neustrašive mašte. Udaljavajući se od pukih tradicionalnih ili utilitarnih razloga - koliko god oni bili važni - Rushdie naglašava da su svjetovi stvarnog i zamišljenog neraskidivo povezani.
Kombinirajući djela napisana između 2003. i 2020. godine, knjiga "Istina je ista na svim jezicima" bilježi Rushdiejev intelektualni angažman u periodu značajnih kulturnih promjena. Pronicljivi i inspirativni eseji, recenzije i govori koji se fokusiraju na njegov odnos prema pisanoj riječi uspostavljaju njegovo mjesto kao jednog od najoriginalnijih mislilaca našeg vremena.
Uvodeći čitaoca u širok spektar tema, on se bavi prirodom pripovijedanja kao ljudske potrebe, a rezultat je višestruki omaž samoj književnosti. Rushdie ispituje šta za njega znače djela Shakespearea, Cervantesa, Becketta, Eudore Welty, Toni Morrison i mnogih drugih - i na književnom i na ličnom nivou. Duboko se bavi prirodom istine, uživajući u zaslijepljenoj prilagodljivosti jezika i pitanjima koja mogu ujediniti umjetnost i život, te se ponovo bavi migracijama, multikulturalizmom i cenzurom.